ESCUCHA... PERO NO SE LO DIGAS A NADIE
El amigo Miguel Villamizar acusa a Shakira de copiona. Según nuestro lector, la artista colombiana tomó un clásico de Rod Stewart para iniciar su carrera en 1996. Su canción la tituló "Estoy aquí", y fue parte del disco Pies descalzos. El tema aparece escrito por Shakira y Luis F. Ochoa. La de Stewart fue publicada en 1971 y se llama "Maggie May". Fue parte del disco Every Picture Tells A Story, el que llegó a número uno en ambos lados del Atlántico.
Como ya hemos escrito en este blog, lo que le hizo Shakira a Stewart, se lo hizo antes Stewart a Jorge Ben, el brasileño de tantos clásicos en portugués.
El plagio o la copia, no es novedad en los confines de la música. A veces deliberadamente, a veces por coincidencia, es un tema que, como nos dice Javier Moreno, nos hace sentir inspirados para averiguar más. Diego Palermo, hizo un intento y aquí se lo presentamos. Claro, algunos plagios siempre serán más fáciles de captar que otros.
Que se entretengan un rato. Les aseguro que se encontrarán con más de una sorpresa.
Javier Lishner
Santa Clara, California
13 de diciembre de 2008
El plagio o la copia, no es novedad en los confines de la música. A veces deliberadamente, a veces por coincidencia, es un tema que, como nos dice Javier Moreno, nos hace sentir inspirados para averiguar más. Diego Palermo, hizo un intento y aquí se lo presentamos. Claro, algunos plagios siempre serán más fáciles de captar que otros.
Que se entretengan un rato. Les aseguro que se encontrarán con más de una sorpresa.
Javier Lishner
Santa Clara, California
13 de diciembre de 2008
NOTAS RELACIONADAS:
- Plagio. JORGE BEN vs ROD STEWART
- Plagio. JOE SATRIANI vs COLDPLAY
- "My Sweet Lord". EL PLAGIO DE GEORGE HARRISON
4 comments:
Sí brother. Está buenísimo. Gracias mil
Saludos,
JL
La verdad que le di vueltas a Maggie May y Esto Aqui y tienen algo de parecido pero solo la introducción... y eso. La verdad que es buscarle tres pies al gato. Shakira quizás copio un poquitito pero de presentarse la denuncia de plagio en una corte, sería ignorada.
Más similitud tienen las siguientes dos canciones: Una vez a Charly García le dijeron "imitador" de los Beatles. Es por supuesto un adjetivo general, puesto que el 95% de las bandas de rock después de 1970 imitan a los Beatles. ¿Pero copión? ¿Compositor inspirado?
Pues véase la canción de Graham Nash, "Military Madness" ( http://www.youtube.com/watch?v=iWrBoi5HAKo ) y la de Sui Generis, con Charly, "Botas Locas" ( http://www.youtube.com/watch?v=hJeXx08xe48 )
Ambas canciones son muy parecidas en estructura y temática, pero balanceando las dos, la de Sui Generis posee una lírica más personal e introspectiva.
Javier no creo que exista copia casi el 90 % de la cancion tiene otra onda,esto si comparamos los casos anteriores que presentaste en donde si existe demasiada similitud,sobre todo en la de Ros Stewart,crres que soy sexy? aunque para muchos primero escuchamos la version del escoces,por quer la otra del Brasilero Jorge ben,que tengo entendido es un musico respetado en Brasil,y compositor de algunas canciones que luego interpretaron Los panaramas,Rita lee,Erasmo carlos,Jose Augusto etc.
Con los brasileros existe un caso especial en latinoamerica en cuanto a musica se refiere,tienen buenos musicoa,cantantes y compositores pero generalmente su exito mas radica en el ambito local donde llenas inmensos estadios como el Maracana tal como lo haria un foraneo pero exceptuando a Roberto Carlos y Caetano veloso que llenan escenarios fuera de sus fronteras.
Existe musica del brasil muy buena perro no se por que razon no se difunde de una manera masiva como si ocurre con mexicanos,Españoles,Argentinos,Colombianos etc.
Luis de jesus maria
Luis:
Brasil, solo, tiene una población de 200 millones de habitantes. Su mercado casi se autoabastece... El idioma es otro factor que hace que los artistas brasileños no entren fácilmente en nuestros mercados. Algunos como Roberto Carlos, Erasmo Carlos o Rita Lee, lo hicieron cantando en español. Otros como Paralamas tuvieron un hálito de suerte y entraron en su propio idioma.
No obstante, creo que en algunos mercados de Europa son muchos los artistas brasileños que son bien catalogados. Caetano Veloso, quien tú mencionas, es uno de ellos.
Un abrazo,
JL
Post a Comment