Wednesday, June 30, 2010

JULINHO AGUIRRE SOTO, EL LEÓN DE HUÁNUCO

Julinho Aguirre Soto es un periodista y comunicador social peruano a quien conocí en la segunda mitad de los años ochenta cuando (él) formaba parte del equipo de redactores de RTV, la revista de espectáculos que dirigía la señora Cecilia Pinglo. Tras el cierre de la mencionada publicación, en 1988, regresó a Huánuco, su ciudad de origen, enclavada en la zona central del Perú. Desde allí, una larga historia ha sucedido.


En la siguiente entrevista, Julinho nos cuenta cómo se fue abriendo paso en el camino de los medios de comunicación y de los negocios. Y, también, buena parte de su experiencia con la radio de los ochenta, la de ahora, y su paso por la televisión. Y por supuesto que se dio tiempo para hablarnos de fútbol, y de las maravillas de su tierra natal.

- Hola Julinho. A los años, hermano. Aprovechando la fiebre futbolística, comencemos por allí. Estuviste en Huánuco para el triunfo que el León le propinó 6 a 0 al Sporting Cristal.
- En primer lugar para saludarte Javier, luego de mucho tiempo, deseando que te vaya bien en tus quehaceres cotidianos en los Estados Unidos, donde radicas desde hace varios años. Con cierta frecuencia viajo a Huánuco, en especial cuando juega el León de Huánuco con equipos grandes capitalinos. Hasta ahora en mi tierra se disfruta de la histórica goleada que le encajó el León al Sporting Cristal. Estoy convencido que será la goleada del campeonato 2010; no creo que haya otro partido con un score de 7 a 0.
El León ha retornado al fútbol profesional por la puerta grande luego de largos 14 años y el profesor Franco Navarro está realizando un gran trabajo al frente del equipo crema huanuqueño, demostrando palmariamente que con un modesto presupuesto se puede amalgamar un equipo competitivo y pelear el título del campeonato.

- Muy bien por eso. ¿Es el fútbol una de tus pasiones?
- Así es Javier. Mi ligazón con el deporte rey lo tengo desde el nombre en portugués que me puso mi padre, quien admiraba a un jugador brasileño que era un fenómeno en la época que yo nací. Mi viejito en sus años mozos jugó por los mejores equipos de Huánuco y en Lima llegó a alternar en el Mariscal Sucre que estaba en primera división. Casi siempre voy a los estadios a ver el torneo local, sobre todo cuando juega la "U" y ahora el León de Huánuco. Y los fines de semana, cuando la agenda lo permite, jugamos la religiosa pichanguita con los amigos.

Julinho en su estudio con una RTV entre manos. Veintitrés años los separan.

- El Mariscal Sucre. Hmmm… Claro que lo recuerdo. De allí salieron algunos buenos jugadores. ¿En qué época jugó tu padre?
- A comienzos de los 60. Me cuenta que fue de manera casual que lo descubrió el DT del Sucre, cuando fue a ver el campeonato de fútbol de los trabajadores de la tienda Todos, donde mi padre laboraba durante sus vacaciones. Relata con algo de bronca que su permanencia en el equipo se frustró porque su hermano mayor lo hizo volver a Huánuco aduciendo que debía postular a la universidad y eso era primero antes que cualquier equipo de fútbol. Sin duda a mi tío nunca le dio a la pelotita.

- Bueno, si eso sucedió en los sesenta, te diré que seguía pasando en los setenta. El fútbol (y el arte) no era lo mejor visto por nuestros familiares, especialmente, los padres… Durante tu carrera en los medios, has hecho un poco de todo. Has sido narrador de noticias, redactor de espectáculos, entrevistador, administrador de radio y, entre otras cosas, corresponsal de ATV y Radioprogramas del Perú. Esto último durante los años del terrorismo en el país. ¿Qué es lo que más recuerdas de esa específica misión? ¿Durante cuánto tiempo fuiste corresponsal desde Huánuco?
- A fines del 89, luego de culminar la carrera en la entonces Escuela de Periodismo Jaime Bausate y Meza (hoy universidad) retorno a Huánuco para hacerme cargo de la programación de una nueva emisora en FM. Ese mismo año asumo la corresponsalía de Radioprogramas del Perú y de ATV, medios para los que trabajé durante 13 años.
El terrorismo se había extendido a todo el país y uno de los departamentos más convulsionados fue Huánuco, tanto en la zona alto andina, en el Alto Huallaga y en la misma ciudad. Los crímenes y atentados eran cosa cotidiana; uno convivía irremediablemente con el terror y más aún quienes estábamos vinculados a medios de comunicación de cobertura nacional. Había que hacer lo imposible por mantener la objetividad periodística ya que nos encontrábamos entre dos fuegos. En varias ocasiones los subversivos ingresaron a la emisora a punta de pistola y dinamita a obligarnos a difundir sus mensajes previamente grabados en cassettes. Al aire dejaba constancia de que en salvaguarda de nuestro personal y la infraestructura de la emisora nos veíamos obligados a difundir ese material, hasta que a los pocos minutos llegaba la Policía y el Ejército a realizar todo un operativo para tratar de detener a los autores, pero estos ya estaban lejos o se habían mimetizado con el entorno y observaban sin levantar sospechas la labor de las fuerzas armadas. Cuando asumo la corresponsalía de RPP, lo hago en reemplazo de un recordado y muy querido periodista huanuqueño (en la actualidad un colegio y una calle llevan su nombre): Marino Meza Rosales, quien en 1989 postulaba a una diputación y fue salvajemente asesinado en la carretera hacia Tingo María.

En Huánuco conduciendo programa periodístico en RPP.

- Eso último es muy trágico. De cobardes. Muy propio de los terroristas. ¿Cómo asumiste ese reto de reemplazar a un periodista asesinado?
- Fue una decisión importante en mi carrera cuando recibí la propuesta de parte de Dennis Vargas Marín, entonces Director General de RPP (1989). Era la oportunidad de ingresar a la emisora más importante del país y la de mayor cobertura. No niego que sentí cierta vacilación por el panorama de violencia que se vivía entonces, pero más pudo la pasión por el periodismo y el sentimiento de reemplazar a quien fuera además mi profesor durante la primaria en el colegio San Luis Gonzaga de Huánuco.

- Te felicito por eso. Ya son más de dos décadas vinculado "al maravilloso mundo de las comunicaciones" como tú lo llamas. ¿Cómo fueron tus inicios?
- A comienzos de los 80 yo estudiaba Agronomía en la Universidad Nacional Hermilio Valdizán de Huánuco y un buen día conocí a quien hoy es un gran amigo: Walter Rojas Celadita. Walter era un autodidacta en radiodifusión y durante la secundaria ya había tenido experiencias en Radio Huánuco y Radio Huallaga, las dos únicas emisoras para entonces. Me comentó que se iba a inaugurar la primera emisora en Frecuencia Modulada en Huánuco y que el dueño le había encargado estructurar la programación. Me dijo que necesitaba gente y que de repente en mis ratos libres lo podía apoyar como operador. "Ni hablar, ese mundo es extraño para mi. Lo mío son las plantas, la zootecnia, el cuidado del medio ambiente", le respondí. En mayo de 1982 nace Emisoras JSV (siglas del nombre del dueño) con tres frecuencias: Onda Media, Onda Corta Internacional y Frecuencia Modulada Stereo, convirtiéndose en una de las emisoras más grandes de la zona centro oriental del país. Era toda una novedad en la ciudad disfrutar una emisora con gran fidelidad de sonido. Recuerdo que en los vehículos modernos, que en Huánuco había muchos en esa época de auge del narcotráfico, el que menos manejaba a todo volumen escuchando JSV, que inteligentemente había apostado por el pop rock en castellano e inglés y algunos espacios de salsa y música instrumentada.
Mi amigo Walter Rojas insistió en la invitación, hasta que me convenció. Pero mi vínculo inicial con la radio no fue en los estudios precisamente, sino como colaborador de dos secuencias que él bautizó como La Faceta de Yudil X. A diario redactaba, utilizando como fuente algunas revistas y el Almanaque Mundial, unas carillas para El Mundo en 3 Minutos y Ciencia al Día. Durante la época de vacaciones en la universidad empecé como asistente de programación, luego operador hasta, sin darme cuenta, llegar a ser parte del dream team de locutores de la primera emisora en FM que tuvo Huánuco. En ese tiempo descubrí mi real vocación y le puse más énfasis al trabajo y a tratar de aprender de los locutores y periodistas con más experiencia. Luego formé parte del noticiero de la radio como reportero y redactor, hasta que a comienzos del 85 tomé la decisión de viajar a Lima a estudiar la carrera de periodismo.

Con Daniela Romo en Lima. 1985.

- Durante el tiempo que tiene este blog, hemos publicado un par de notas a las que llamamos PERLAS, LAS DE MIS TIERRA. En ellas, entre en broma y en serio, recordamos anecdóticamente varios de los errores que se escucharon a través de la radio, especialmente, durante la década del ochenta. O sea, nombres de artistas mal pronunciados, presentaciones equivocadas de temas al aire, malas traducciones del inglés al castellano, e, incluso, datos tan erróneos como que La Toya Jackson era la mamá de Michael Jackson o que Joe Jackson, el peladito de "Steppin' Out", era el hermano del propio Michael. ¿Recuerdas algunas en Huánuco?
- Bueno sí, casi todos en JSV empezamos a mascullar el inglés por los títulos de las canciones impresas en los 45 y los LP, ayudado por ciertos conocimientos aprendidos en el cole. Seguro, son muchas las anécdotas con el uso del spanglish. Ya que haces referencia al Rey del Pop, recuerdo que entre dos de los colegas más rankeados de la época había una permanente polémica por la pronunciación de Michael Jackson, mientas uno decía "Maicol", el otro estaba empecinado en que era "Mishel". Yo trataba de apoyarme para mis comentarios en la revista Tele Guía que era una especie de vademécum y de uno que otro ejemplar del Billboard que por ahí conseguía.

- Para un joven con una primera oportunidad en la radio huanuqueña, ¿cuáles eran tus sueños?
- Cuando empecé en la radio a los 18 años, me parecía increíble haber llegado a ser locutor de la emisora que todo Huánuco escuchaba. Me sentía que era parte de una casta privilegiada, dotada de cierto poder que podía decidir sobre qué debía escuchar la gente; claro, dentro de las opciones y parámetros que había pauteado el programador. Mis mayores ilusiones en esa época eran trabajar en una emisora capitalina y ser un periodista profesional, aunque esa decisión implicaba dejar mi ciudad de primavera eterna.

- ¿Qué sucedió luego de tu experiencia en JSV?
- Con una nostalgia profunda recuerdo que dejé JSV e hice un programa que hasta hoy lo tengo grabado. Dejaba 4 horas de programa en la FM, la popularidad lugareña y el estipendio que para un muchacho a esa edad no era nada despreciable, pues me permitía asumir independientemente mis gastos. Tomada la decisión, enrumbé a Lima en busca de un nuevo destino. A escribir en nuevas páginas en blanco que me presentaba la vida. Quien me animó a postular a Bausate y Meza fue mi prima Violeta, quien para entonces ya estudiaba allí. Ahora radica en Nuremberg, Alemania, donde ejerce el periodismo desde hace más de 20 años. He aquí parte de su trabajo.

Plaza de Armas de Huánuco, Perú.

- En lo más profundo de ti, en un par de palabras, ¿podrías decirnos qué significó tu llegada a Lima?
Nuevos retos.

- ¿Qué eran nuevos retos para ti?
- En Lima prácticamente empecé de cero. Como reza el popular adagio, había pasado de ser cabeza de ratón a cola de león… pero no quería y no debía ser solamente cola. Me propuse a formarme académicamente como periodista, conocer nuevos escenarios, nueva gente y adquirir nuevas experiencias que luego debía volcar en algún medio de comunicación en mi tierra. En los últimos años he desempeñado cargos de asesor de prensa de Aerocóndor, Jefe de Prensa del Ilustre Colegio de Abogados de Lima, Asesor de la Oficina de Comunicaciones del Ministerio del Interior y actualmente me desempeño como asesor de la Oficina de Relaciones Públicas de TV Perú.

- ¿Cuál fue tu primer trabajo en la capital? ¿Cómo lo conseguiste?
- Estando en Huánuco ya me había vinculado con el periodismo del espectáculo que se hacía en Lima. En JSV había creado el programa Galería de Espectáculos que lo conducía con mis colegas Miguel Barrueta y Liber Albornoz. Nuestro ímpetu nos hacía viajar a Lima, con peculios propios, cada vez que llegaba un artista internacional, a fin de conseguir una exclusiva para el programa. Es así que nos relacionamos con la gente del CIRCE (Círculo de Cronistas del Espectáculo) y llegamos a ser parte de ese importante gremio que tuvo la prensa especializada en los años ochenta. Estando en el tercer ciclo en la escuela de periodismo consigo mi primer trabajo en Radio Estación X, que quedaba por Santa Cruz, Miraflores, donde conducía un magazine de 6 de la tarde a 8 de la noche, de lunes a viernes. En ese programa, varios compañeros de estudios tuvimos la oportunidad de llevar a la práctica lo que habíamos aprendido en las aulas, aunque yo llevaba cierta ventaja por mi experiencia en Huánuco.
En esa misma época, Diana Torero, para entonces Presidenta del CIRCE, me invita a trabajar en su revista Diana TV y dos años después tuve la suerte de ser convocado por Cecilia Pinglo Risco para formar parte de la primera revista de espectáculos que se editaba en el Perú en papel couché y a full color...

- Discúlpame, pero, ¿de qué año estamos hablando?
- Con Diana trabajé el año 1985 y con Cecilia en RTV desde sus inicios, a comienzos de 1987, hasta setiembre de 1988.

Equipazo de RTV, la revista del espectáculo en el Perú. 1988.

- Gracias.
- ... Lamentablemente el paquetazo de 1988 de Alan García mató literalmente la revista y con ella mis ilusiones de seguir creciendo en el periodismo del espectáculo escrito.

- O sea que el paquetazo de Alan García no solo mató la Gira Perú Rock 88 sino también RTV. ¿Cómo Alan García no mató el terrorismo, no?... Tú y Johnny Obregón, otro periodista de la época, fueron dos de los que recuerdo paseándose por las radios y tomando nota de la música y los disc jockeys de moda. Recuerdo que en cada edición de RTV incluían entrevistas a deejays, y en cada número tres de ellos daban su propio ranking de acuerdo a las canciones que tocaban en sus respectivas emisoras. Era interesante.
- Bueno sí, RTV era una revista muy bien estructurada, con secciones variadas y definidas que abarcaba todas las aristas del fascinante mundo del espectáculo. Con Johnny Obregón, aparte de otras comisiones, teníamos la responsabilidad de las páginas dedicadas al mundo de la radio, es por eso que con frecuencia visitábamos las emisoras para entrevistar a los DJs, productores, operadores, asistentes y conversábamos hasta con el personal de servicio que por ahí nos filtraba uno que otro datito de interés.
Javier, a raíz de esta cordial entrevista que me realizas, he desempolvado mi modesta hemeroteca y he encontrado varios ejemplares de RTV. Con mucha nostalgia he ido repasando y releyendo algunas notas de mi autoría. En efecto, teníamos una secuencia denominada Ellos Hacen los Éxitos, donde en cada edición tres conocidos locutores mencionaban sus cinco canciones favoritas. Encontré algunas notas y fotos que te hicimos que espero enviártelas pronto.

- Qué bueno. Gracias por eso, Julinho. Y seguramente que de inmediato las compartiré con nuestros amigos lectores. ¿Qué nos puedes decir de tu experiencia de trabajar bajo la dirección de Cecilia Pinglo?
- Guardo el mejor de los recuerdos de esa época. Aquilaté enseñanzas de esa gran periodista como lo era y lo sigue siendo Cecilia Pinglo Risco. Supo reunir a un grupo humano sólido, con mística y pasión por el periodismo. RTV significó una verdadera revolución en el periodismo de entonces, no solamente por lo elegante y colorido del papel sino también por el tratamiento que se le daba a la noticia. A pesar que el periodismo del espectáculo muchas veces es soslayado y erróneamente calificado de superficial, Cecilia Pinglo nos inculcó que no era menos que otros géneros. Recuerdo grandes reportajes que se hacían, que te podía tomar varios días, hasta semanas, pero el producto final era de calidad. Otro detalle importante que diferenció a RTV era que mientras que de los demás medios escritos siempre iba el redactor acompañado de su gráfico, nosotros éramos redactores-fotógrafos. De esa época recuerdo, además de Cecilia Pinglo, a Mario Mejía, Marita Obregón, Milagros Mejía, Johnny Obregón, Marco Bazalar, Norma Vela.

Periodista Julinho Aguirre Soto, JAS para los amigos.

- Recuerdo muy bien a todos. Ese fue un excelente equipo de trabajo. Debo decir que nosotros respetábamos mucho a RTV. Bueno a todos los medios, pero específicamente a RTV por ser una nueva alternativa y con periodistas que ya conocíamos; porque, amén de Cecilia, hubo varios periodistas de Teleguía que le siguieron los pasos. ¿Sabes algo de Cecilia?
- A Cecilia no la veo hace muchos años, pero espero buscarla para saludarla y charlar de tantos temas. Sería bueno que la hicieras una entrevista también a ella. Estuvo dirigiendo la revista de Gisela Valcárcel, teniendo a Norma Vela como su editora y hasta hace un año fue editora de Ellas & Ellos de Caretas.

- Con Norma sí tengo algún contacto, con Cecilia no. Ojalá podamos ubicarla. De esos años, ¿tendrás una o dos anécdotas que recuerdes? No sé, algo que te falló, algo que no pudiste conseguir o, tal vez, algo que conseguiste sin quererlo. Alguna conferencia de prensa...
- A ver... hay muchas en el disco duro, pero optaré por la tercera opción, es decir algo que conseguí sin quererlo... Estaba en mi día de descanso, caminaba por Miraflores yendo a la casa de un colega a darle un encargo, cuando en eso escucho un griterío, volteo y veo que tres personas y dos policías llevaban en vilo a una persona. Cuando estuvieron más cerca noté sorprendido que se trataba del líder de El Tri de México: Alex Lora, quien estaba pasado de copas y había sido sacado de un restaurant cercano al Grand Hotel por protagonizar un escándalo. La Policía en un acto de consideración lo llevaba, junto a las otras dos personas, a su hotel en lugar de conducirlo a la comisaría, pero el rocanrolero profería gritos e insultos de todo calibre y a toda costa trataba de zafarse de quienes lo llevaban. Todo lo que te cuento lo registré muy discretamente en la cámara que, para fortuna de este periodista y sinsabor de Lorita, llevaba en ese momento a entregar a la casa de mi amigo.

Foto reciente en Incahuasi, Lunahuaná.

- Jajaja. Qué buena, Alejandro Lora haciendo escándalo. Qué extraño... A propósito, ¿tendrás en la memoria alguna entrevista especial que hiciste como parte de tus comisiones? Digo, cuando aún cubrías espectáculos.
- Bueno, sí. Recuerdo con cariño varias entrevistas a artistas extranjeros. Cuando iba a entrevistar, trataba que sea en el lobby o la habitación del hotel, donde con tranquilidad podía explayarme con mi cuestionario de preguntas y repreguntas. En una oportunidad concerté la entrevista con un artista extranjero en el Hotel Sheraton. Llegué, como acostumbraba, antes de la hora pactada y estuve esperando como media hora. Cuando llegó el personaje en cuestión me hizo pasar a su habitación, disculpándose por el retraso. Me ofreció un par de tragos antes de la entrevista que acepté amablemente. Hablamos del antes, durante y proyectos en la música y de otros temas, llegando a hablar inclusive de política. Es en esa parte de la entrevista donde tratamos respecto a la coyuntura de entonces de Latinoamérica y es cuando mi entrevistado se desborda y hace una serie de afirmaciones como que estaba de acuerdo con la lucha armada y admiraba a la gente del MRTA. Recuerda que era el año 1987 y estábamos con todo el flagelo del terrorismo. La entrevista concluyó con un par de temas más, luego de más de una hora de coloquio. Todo estaba grabado. Salí del hotel cavilando por donde levantaba la nota y qué titular le ponía... sin duda tenía una primicia.
Al día siguiente, muy temprano ocurrió algo que me sorprendió: tocaron a la puerta, salí a ver y lo tenía al famoso artista parado en la puerta de mi casa, junto a un acompañante. Me desconcertó verlo ya que no le había dado mi dirección. Me pidió hablar en privado; le hice pasar a la casa, mientras su acompañante se quedó afuera. Me pidió por favor que el tema político, especialmente en la parte que hablaba de la lucha armada lo editara, porque tendría repercusión internacional y podría acabar con su carrera. Me lo solicitó de tal manera que me puso en una encrucijada, si optar por el lado humano o aferrarme a los códigos periodísticos que exigen la primicia. Luego de meditar unos minutos le di mi palabra que esa parte de la entrevista la obviaría ya que al fin y al cabo a sus seguidores le interesaba él como artista. Y así lo hice y él lo corroboró cuando le envié un ejemplar de la publicación. Hasta ahora no sé si hice bien o mal. Mi confusión aumenta porque cuando he comentado entre colegas esta anécdota –obviamente sin dar nombre del protagonista- he encontrado respuestas divididas. ¿Tú, Javier, qué hubieras hecho estando en mis zapatos en esas circunstancias?

- Primero dime quién fue el artista.
- jajajaja… entre gitanos no nos vamos a leer las cartas. La palabra empeñada sigue en pie. Él sigue en actividad, aunque no sé si sobre ese particular tema habrá cambiado su punto de vista.

Ellos Hacen los Éxitos, sección de RTV.

- Hablemos un poco de la radio de esos días. ¿A quiénes recuerdas de aquella época?
- A varios locutores que marcaron huella en la historia de la radiodifusión nacional. Te mencionaré a algunos. Empezaremos por las damas: La gran Diana García, Susana Alcántara, Marina López Loli, Liz Stoliar, Ylda Bravo y Annie Arias. En varones: Iván Márquez, Arturo Pomar, Humberto Velásquez, "El Tío Cosa" (Pepe Giraldo), Randy Calandra (Dennis Contreras), Sammy Sadovnik, Johnny López, Kike Cano-Alva, Juan Vargas, Mario Jiménez, "Wolfie", Jorge Henderson, Jimmy Araujo, Gonzalo Iwasaki... y, por supuesto, Ud. Maestro Javier Lishner, a quien siempre admiré... y no es un cumplido, es la pura verdad.

- Ah, qué halago. Muchas gracias. Y porqué no me lo dijiste en aquella época... jaja. Permíteme que te pida un par de palabras para cada uno de los mencionados por ti. Lo primero que se te ocurra.
- Diana García. Grande entre las grandes.
- Susana Alcántara. La Lista de las 30 Más.
- Marina López Loli. Sobriedad y encanto.
- Liz Stoliar. Doble Nueve.
- Ylda Bravo. Baladas en español.
- Annie Arias. Radio Uno.
- Iván Márquez. Evaaa y Yooooooooo.
- Arturo Pomar. Vigente hasta sus últimos días.
- Humberto Velásquez. Las Súper Mañanas de Panamericana.
- "El Tío Cosa" (Pepe Giraldo). Cerros de cartas en su cabina.
- Randy Calandra. El Escorpión de la FM.
- Sammy Sadovnik. Buen binomio con JL.
- Johnny López. Diga lo que Vale
- Kike Cano-Alva. Los bigotes de Radio Miraflores.
- Juan Vargas. Sonido de Metal.
- Mario Jiménez. Música a Todo Volumen.
- "Wolfie" (Gastón Medina). Extravagante pero cumplidor.
- Jorge Henderson. Enhorabuena.
- Jimmy Araujo. Sigue haciendo radio en la mansión de los grandes.
- Gonzalo Iwasaki. Todo terreno.

- Debemos mencionar que de todos los citados, además de Jimmy y Arturo, Diana y Pepe también nos dejaron, aunque todos viven en nuestra memoria y corazón... ¿Qué opinas de la radio de hoy en Lima? Digamos, de las musicales. Sé que tienes la tuya en Huánuco, pero de eso podremos hablar en un momento.
- Las emisoras musicales han decaído en los últimas dos décadas a niveles preocupantes. La mediocridad tiende a ser un común denominador. Hay un abismo de diferencia con la radiofonía de los 70 y 80, donde los locutores se preparaban antes de ponerse frente a un micrófono y eran identificados y admirados por los oyentes. En cambio ahora el facilismo es un lugar común y ni qué decir del "estilo" disforzado, atolondrado y chillón de la mayoría de DJs. El mal ejemplo de Lima cunde en provincias, donde la situación es peor.

Otra de RTV: Sammy y Javier en Perú Rock.

- ¿Podrías describir un poco aquello del facilismo y el "estilo" disforzado?
- No hay la preparación previa de la mayoría de locutores ni la rigurosidad de quienes los contratan. No recuerdo exactamente cuando fue, pero por ahí alguien impuso un estilacho gritón que ahora impera en la mayoría de emisoras musicales. Términos como dicción, modulación, impostación, inflexiones de voz no existen para esta nueva d-generación de locutores.

- ¿Y de las noticiosas?
- Bueno a las emisoras de este rubro habría que analizarlas por el contenido de programación. La preponderancia de Radioprogramas se mantiene en Lima y el interior del país, aunque tiene en CPN a un gran competidor que está poniendo en práctica la retroalimentación del mensaje comunicacional, abriendo los teléfonos para que los oyentes participen libremente, sin filtros ni cortapisas, situación que ocurre ya muy poco en RPP, que es básicamente informativa.

Entrevistando a Juan Carlos Oblitas para RPP.

- De acuerdo al último estudio de CPI, en sintonía general, RPP está asegurada en el primer lugar con suficiente diferencia de la segunda que es Moda, una emisora musical. ¿Qué opinión te merece?
- Pienso que esas cifras son relativas y podría decir hasta sesgadas, porque, según esos sondeos en Lima, RPP es la emisora de mayor sintonía a nivel general y Moda lo es a nivel de radios musicales, sin embargo en provincias hay importantes emisoras que son muy sintonizadas y lideran la audiencia local, pero eso no se refleja en los surveys capitalinos de CPI, Datum o Apoyo.

- Comparto tu opinión. Es más, nunca creí en las encuestas. Ni cuando me ponían en primer lugar… Mejor hablemos de tu radio.
- Empecé este proyecto con un amigo y socio, César Seijas, apenas retorné a mi ciudad natal, Huánuco, luego de culminar la carrera de periodismo. A fines de 1989 dimos vida a Radio Satélite, que transmitió como emisora afiliada a RPP durante 10 años. Luego el amigo en mención puso otra emisora y nos desligamos societariamente. En el 2000 le pongo el nombre de Radio León, en el afán de darle mayor identidad con el terruño. En la actualidad la tengo rentada a un amigo que es también periodista.

- ¿Te gusta la salsa?
- Sí, la salsa de Rubén Blades, Héctor Lavoe, Tito Rodríguez, La Sonora Ponceña.

- ¿La cumbia?
- Me gusta la cumbia colombiana.

- ¿El rock?
- Debo ponerlo en altas, negritas y subrayado EL ROCK DE LOS 80 en inglés y castellano, sin lugar a dudas.

- ¿El reggaetón?
- Algunos temas.

- Has tenido oportunidad de asistir a alguno de los recientes conciertos multitudinarios que ha habido en Lima?
- Bueno sí, extraordinarios los conciertos de Kiss, Shakira, Aerosmith y Roberto Carlos.

- ¿Y de los de reggaetón?
- Hasta ahora no, pero pienso a ir para ver como se mueve esa industria musical.

Foto reciente en Huamanga, Ayacucho.

- ¿Cómo ves eso de que tantos artistas y grupos estén llegando al Perú?
- Me parece bien que estén llegando buenos grupos a Lima, aunque algunos ya en el ocaso de su carrera. De todas maneras Lima se está convirtiendo en una buena plaza al igual que otras grandes ciudades de Latinoamérica. La exoneración del impuesto municipal (15%) para los empresarios es un factor importante, aunque cuando se dio la ley se argumentó que el beneficiado iba a ser el público, pero en la práctica no ocurre eso, ya que las entradas siguen teniendo costo alto y ese supuesto descuento que debería haber no se traslada al consumidor final. Es una ley que beneficia a los empresarios más que a los espectadores.

- Bueno, como todo. El consumidor es el que termina pagando los excesos. Como comunicador social y padre de familia, ¿cómo ves al Perú de hoy?
- Veo que la situación en el país está mejorando en líneas generales, pero esa mejoría no es logro precisamente de este gobierno. Creo el punto de quiebre fue cuando se desarticuló el terrorismo y se logró la estabilidad económica y la reinserción en el sistema financiero internacional. Fujimori, Toledo y García han hecho lo suyo en estos lustros, aunque también los tres han cometido monumentales yerros. Habría que sumar también el panorama económico mundial que ha sido auspicioso en muchos temas. Creo que el Perú ha mejorado en muchos aspectos, pero ese crecimiento también ha tenido sus efectos colaterales como la incidencia de la delincuencia y la pérdida de valores.

- Y, ¿cómo ves a tu tierra cuando la comparas con la de los noventa?
- Huánuco también es partícipe del auge económico y paulatinamente está saliendo de los últimos lugares del vergonzoso mapa de pobreza elaborado por el Ministerio de Economía, pero lo que he notado en los últimos años es que demográficamente está creciendo a ritmo demasiado acelerado, no necesariamente porque haya aumentado la población local sino por la gran migración de gente de Cerro de Pasco, cuya ciudad está prácticamente desapareciendo y sus pobladores con la indemnización que les da la compañía minera están poblando los alrededores de Huánuco. La delincuencia también se ha incrementado; ahora son casi frecuentes los asaltos y robos a mano armada, cuando en los 80 ó 90 era inimaginable una situación así. En contraparte tenemos nuestro maravilloso clima y atractivos turísticos que ofrecer a los visitantes.

No todo en Huánuco es turismo y gastronomía.

- "La ciudad con el mejor clima del mundo". Creo que así te refieres cuando hablas de Huánuco. Además, sé que acabas de pasar por allá la tradicional fiesta de San Juan, comiendo los ricos juanes y bebiendo aguajina, que no es más que el néctar de aguaje. ¿Cuáles son los nuevos atractivos para el turista nacional o extranjero?
- Huánuco es una ubérrima tierra con un prodigioso clima seco y templado durante todo el año, es por eso que en los últimos años con un grupo de colegas periodistas acuñamos la frase: "Huánuco, Ciudad con el Mejor Clima del Mundo", la misma que es usada ahora de manera oficial. Huánuco tiene la mayoría de micro climas del mundo, tiene atractivos turísticos tanto en sierra como en selva que aún no tienen la promoción adecuada. Además de la ciudadela Inca de Huánuco Pampa, el templo de Kotosh, la Bella Durmiente y La Cueva de las Lechuzas, tenemos otros destinos turísticos totalmente desconocidos por los visitantes e inclusive por los mismos lugareños y que están muy cerca a la ciudad, como es el caso de la hermosa hacienda de Shismay, construida por los migrantes tiroleses en el siglo XIX.

- Qué interesantes datos. ¿Qué es lo que actualmente predomina en la radio huanuqueña?
- En el amplio abanico de la treintena de emisoras que existe actualmente en Huánuco, sin considerar a las denominadas piratas, noto que hay un predominio de la música tropical, con mayor incidencia de la cumbia.

- Por casualidad, ¿existe actualmente el pop y el rock en inglés y/o español?
- Claro que sí, felizmente existen islas en ese agitado mar de música tropical. Ahí están emisoras como Radio Imagen, Radio Studio 5 y Radio León que mantienen fielmente sus espacios dedicados a ese rubro.

- Julinho, deberíamos hablar de comida. Recuerdo que cuando la gira Perú Rock llegó a Huánuco, en julio de 1988 (luego de la presentación en el Coliseo 15 de agosto, en el distrito de Amarilis) en el hotel nos sirvieron chifles y locro de gallina. Supongo que son característicos de la ciudad. ¿Qué recomendarías al turista que visitara por primera vez tu tierra?
- Me alegra que recuerdes detalles de tu visita a mi Muy Noble y Muy Leal ciudad del León de Huánuco de Los Caballeros del Perú. Respecto a los chifles de plátano son bocadillos típicos de la zona selva. El locro de gallina, el picante de cuy y la pachamanca son potajes emblemáticos de nuestra gastronomía que recomiendo a los visitantes. La pachamanca se prepara en diferentes lugares del Perú, pero la huanuqueña tiene un sabor especial por el chincho -yerba silvestre aromática- que se utiliza como peculiar ingrediente y, a diferencia de otras zonas, lleva solamente carne de cerdo y se acompaña con papa blanca y wayro, camote, yuca, tamal y una zarza especial de cebolla. Lo han dicho muchos visitantes, la pachamanca huanuqueña es la más deliciosa del Perú… que pena, Javier, que no hayas tenido oportunidad de comprobarlo.

- ... Ya se me abrió el apetito. Mejor volvamos rápidamente al fútbol, ¿tienes algún pronóstico para la final de este Campeonato Mundial?
- No es que me acomode a los resultados que ya estamos viendo en Sudáfrica, pero desde antes del torneo pensé que la copa vendría a Sudamérica. Entre mis favoritos están Argentina y Brasil. Cada vez está más cerca la posibilidad de ver una gran final entre equipos sudamericanos. Formidable también lo hecho por Uruguay y Paraguay que ya están entre las ocho mejores selecciones del Mundo. El fútbol sudamericano esta vez ha alcanzado niveles superlativos. Respecto al país que será campeón, creo que Argentina debe alzarse con la copa, porque es un equipo que está afrontando el torneo de manera sui generis. Maradona, luego de volver a la vida, está demostrando que sigue siendo un genio. No es el típico entrenador que dirige estratégicamente a sus pupilos, es un peculiar motivador que ha logrado con sus jugadores un sólido binomio ídolo-admiradores o ídolo-amigos y los resultados lo estamos viendo, en contraposición de sus detractores en todo el planeta que lo habían lapidado antes del Mundial y ahora se tragan sus sapos.

- Muy bien dicho. Me alegra por él. ¿Qué debe hacer el Perú para salir de su marasmo en fútbol?
- Una revolución total que debe empezar por la renovación de los cuadros dirigenciales. No más mafias organizadas como la impuesta por Burga y sus presidentes de las ligas departamentales de fútbol. Luego, trabajar de manera planificada y organizada con nuestras divisiones menores. En ese contexto me parece atinado que a partir de este año se haya organizado, de manera paralela al Campeonato Profesional de Fútbol, el Campeonato de Promoción y Reserva Sub-20, de donde en corto plazo estoy seguro emergerán figuras que levantarán nuestro alicaído fútbol.

En el Puente San Sebastián, Huánuco.

- ¿Cuál es tu principal labor en la actualidad? Veo que viajas permanentemente...
- Actualmente me desempeño como organizador de eventos y asesor en Relaciones Públicas. Aprovecho los fines de semana para viajar al interior del país.

- ... pero además tienes tu propia empresa.
- De manera independiente tengo la empresa León Producciones, dedicada prioritariamente a la organización de eventos académicos y artísticos.

- ¿Y cómo te va?
- Gracias a Dios, ahí vamos creciendo de a poco.

- Julinho, te deseo lo mejor en todas tus actividades y también en las que emprendas. Agradezco el que esta vez te hayas puesto al otro lado de la mesa virtual de entrevistas. Recibe un fraterno abrazo desde la Bahía de San Francisco.
- Gracias Javier a ti por permitirme ingresar a formar parte de la privilegiada lista de entrevistados de tu muy visitado blog y, de igual forma, desearte éxitos en tus quehaceres diarios. La expectativa por tu pronta visita a Lima ha corrido como reguero de pólvora en la red. He leído muchos comentarios al respecto. Esperamos confirmación del gran día del retorno... aunque sea por unos días. Un fuerte abrazo a la distancia, maestro.
- Las gracias a ti. (FOTOS Y ARCHIVO: Julinho Aguirre Soto).

Javier Lishner
Santa Clara, California
30 de junio de 2010

Tuesday, June 29, 2010

LISZTOMANIA DESDE VERSALLES

Lisztomania fue un álbum producido en 1975, con música de Rick Wakeman. Fue el sonido original de la película del mismo nombre que produjo Ken Russell, y, en la que el rol principal -el del compositor y pianista húngaro Franz Liszt- le correspondió a Roger Daltrey, el vocalista de The Who. "Lisztomania" es, después de casi 35 años, un tema del grupo Phoenix, publicado en 2009. Pertenece a su cuarta placa de título Wolfgang Amadeus Phoenix. Los muchachos son franceses y llegan de la mismísima localidad de Versalles, allí donde alguna vez, entre los siglos XVII y XVIII, estuvo situada la capital del Reino de Francia. Y donde, posteriormente, en 1919, se firmó el tratado que puso fin a la primera guerra mundial. Será por eso que estos muchachos son pacíficos y muy sentimentales. No, sentimentales, no...


"Lisztomania"
(Phoenix)

So sentimental
Not sentimental no!
Darling I'm down and lonely
When the fortunate only
That's with the fortunate only
Do let do

Let's go slowly, discouraged,
Distant from other interests
This love's for gentlemen only
That's with the fortunate only
No I gotta be someone else
These days it comes it comes it comes
it comes it comes and goes

Lisztomania
Think less but see it grow
like a riot, like a riot, oh!
I'm not easily offended
It's not hard to let it go
From a mess to the masses

Lisztomania
Follow, misguide, stand still
Disgust, discourage
We'll burn the pictures instead
When it's all over we can barely discuss
This love's for gentlemen only
Wealthiest gentlemen only
And now that you're lonely
These days it comes it comes it comes
it comes it comes and goes

Lisztomania
Think less but see it grow
like a riot, like a riot, oh!
I'm not easily offended
It's not hard to let it go
From a mess to the masses

Lisztomania


Phoenix está formado por Thomas Mars en las voces, Christian Mazzalai en guitarra, Deck D'Arcy en bajo y Laurent Brancowitz también en guitarra. Ellos fueron quienes gestaron la banda en 1999. Dicen que el teclista y el baterista suelen ser prestaditos.

En enero de este año, mientras andaban de gira por estos lares, el grupo ganó uno de esos trofeos bañados en oro llamados Grammy. Que valen, por supuesto. Me hubiera encantado decir, que cuestan.

Javier Lishner
Santa Clara, California
29 de junio de 2010

Monday, June 28, 2010

Sudáfrica 2010
LA COPA CON M DE MUNDIAL

Lo de ayer fue inconcebible. Para hacer sentir a uno que vive en el siglo XIX, y al lado de un inútil llamado Joseph Blatter, el suizo que ya debería pensar en dejar el cargo de la entidad rectora del fútbol mundial, la FIFA, de la que es presidente desde 1998. Un gol que a todas luces se vio, incluyendo las cámaras de televisión apostadas en el estadio, pero que el juez Jorge Larrionda de nacionalidad uruguaya no pudo. El encuentro, que con el gol de Inglaterra debió haber puesto el marcador 2 a 2, terminó convirtiéndose en un 4 a 1. Lo triste de errores como estos es que el deporte es el que se desvirtúa.


¡Gooooool inglés! No para el árbitro.

El sábado, Uruguay había vencido a Corea del Sur por 2 a 1, logrando uno de los ocho cupos de cuartos de final. Horas más tarde, Ghana eliminaba a los Estados Unidos, venciéndolo por el mismo marcador. Y ahora se enfrentarán entre ellos. Ayer, el primer encuentro iba 2 a 1 en favor de Alemania, cuando el árbitro uruguayo no validó ese gol del inglés Frank Lampard visto por millones de espectadores. Y FIFA no puede hacer nada. Las cámaras, el reply, la tecnología, todavía no son herramientas que la millonaria institución deportiva mundial utilice. Porque, según el inútil, es muy caro. Tras la injusticia que afectó al elenco inglés, llegaron dos goles del alemán Thomas Mueller que sellaron el triunfo del equipo teutón en Mangaung, Bloemfontein.

Al mediodía, bajo el calor californiano, veíamos cómo en Johannesburgo la Argentina de Maradona culminaba con las esperanzas mexicanas del "Vasco" Aguirre, con un contundente 3 a 1. Y allí también hubo dudas. Por ejemplo, el primer gol de Carlos Tevez en un claro offside. Pero el juez Roberto Rosetti de Italia, tampoco lo vio. Y el juez de línea, pintado. Ahora entonces les tocará a los dos ganadores, Argentina y Alemania, eliminarse entre ellos.


Offside de Carlos Tevez. ¡Gooooool argentino!
(La FIFA lo acaba de bloquear. Pero todavía se puede ver aquí).


Hoy comienza otra llave. Primero, en Durban, se enfrentarán Holanda y Eslovaquia. En el segundo turno, en Johannesburgo, lo harán dos sudamericanos: Chile versus Brasil. Los ganadores de ambos encuentros tendrán que medirse entre ellos y quien logre el triunfo será otro clasificado a semifinales. Para mañana, la útima fecha de octavos. En Tshwane, Pretoria, Paraguay se la juega frente a Japón, y, luego, en Ciudad del Cabo, España y Portugal buscarán seguir en la brega. Los ganadores de ambos encuentros tendrán que enfrentarse en cuartos.

El legítimo gol de Lampard será otra de las recordadas injusticias en la historia de los mundiales. Algunos podrían decir que estas son las cosas que hacen al deporte más natural. Para mi es solo una llamada de atención de que algo anda mal en el ente regidor del fútbol mundial. Para Blatter, el error "es parte de la naturaleza humana de nuestro deporte".

Mientras tanto, la jabulani, el balón oficial de la Copa, aunque también cuestionada, sigue su rumbo hasta la etapa final del torneo. Porque aunque esté involucrada en estos errores, ella no tiene la culpa.

Javier Lishner
Santa Clara, California
28 de junio de 2010

Sunday, June 27, 2010

EL HOTEL CALIFORNIA

Aún recuerdo los ojos de mi amigo disc jockey, apasionado amante de U2, cuando le conté que yendo a participar de la segunda versión del festival de Coachella, en el sur de California, cruzando el desierto del Mojave, pasamos por Joshua Tree, ese lugar que inspiró el título del quinto disco de la popular banda irlandesa. Esta vez la noticia es de EFE y no trata precisamente sobre U2 ni Joshua Tree sino de otro lugar que, según cuentan, inspiró a otro grupo para realizar su canción más popular.


El legendario Hotel California de Todos Santos -una población mexicana en el noroeste de ese país-, recibe cientos de turistas atraídos por el mito de haber sido el lugar en el que la banda estadounidense Eagles se inspiró para componer su canción más famosa. Tan famosa que apenas escucho la primera tonada, o cambio de estación o apago el receptor.

De acuerdo a la agencia de noticias, el hotel, situado sobre la avenida principal de esa localidad mexicana, es la más importante atracción del estado de Baja California Sur, en la que, frente a las costas del Pacífico, a 72 kilómetros al norte del famoso Cabo San Lucas, viven unas 4,300 personas.

Y es que, a mediados de los años ochenta corrió el rumor de que ese hotel era el sitio mencionado en la canción "Hotel California", de 1977, que describe una posada situada junto a una carretera desierta, cerca de una misión religiosa. Todos aquellos elementos están presentes en el establecimiento mexicano. "Es una leyenda la historia de 'The Eagles', no hay nada a ciencia cierta, pero la canción se escribió en 1977, y el hotel ya existía para esas fechas", aseguró en entrevista con Efe el empresario mexicano Alejandro Blanco, gerente y propietario del hotel desde 2002. Desde que adquirió el edificio, Blanco, de 31 años, y su difunto socio, el canadiense John Stuart, decidieron darle un ambiente de "hotel boutique".


"Hotel California" - Eagles

Blanco explicó que la historia del recinto se remonta a 1947, cuando Antonio "el Chino" Wong Tabasco, un inmigrante chino radicado en México, inició su construcción. El lugar abrió sus puertas en 1950 y, además de un hotel, Wong hizo allí también un bar, un restaurante y una pequeña gasolinera adyacente [ver recorte periodístico].

El hotel tuvo alrededor de tres dueños antes de que terminara en manos del empresario mexicano; se llamó Hotel California hasta finales de los años 70, luego cambió a Hotel Misión Todos Santos y, años más tarde, volvió a su denominación original.

Según Blanco, la fachada de la edificación ha permanecido casi inalterada desde hace siete décadas, aunque los nuevos dueños modificaron algunos espacios, unieron habitaciones para hacerlas más amplias y crearon una serie de terrazas con espacios de azoteas. Actualmente la propiedad tiene once habitaciones -en las que una noche cuesta en promedio 80 o 90 dólares-, tienda, restaurante y pasillos decorados con cuadros y muebles mexicanos. Ahí trabajan 44 personas, que han atendido a huéspedes distinguidos como Paris Hilton, Judd Law, Shania Twain, Queen Latifah, Bon Jovi y Goldie Hawn, entre otros.

Formación durante el Hotel California.

El Hotel California produce un tequila homónimo, que se exporta a Estados Unidos y que ha sido merecedor de premios en la San Francisco World Spirits Competition, y en su restaurante los clientes pueden disfrutar un menú variado creado por el chef. "En el hotel hay muchas vibras (energías). Los clientes y los empleados han visto cosas que se aparecen, como un vigilante que dice que vio a un niño atravesar una reja", sostuvo Blanco, quien sin embargo asegura haber vivido dos años en el hotel y no haber visto nunca nada fuera de lo normal.

Si bien el inmueble está rodeado por un halo de misterio y de leyenda, sus dueños evitan promocionarlo como el espacio que sirvió de musa para Don Henley, líder de The Eagles, aunque saben que "la fama habla por sí sola", puntualizó Blanco. En 2007, Don Henley, líder de The Eagles, indicó en una entrevista con el diario Daily Mail de Londres que la canción es realmente una metáfora "sobre los excesos de la cultura estadounidense" y del "balance difícil que existe entre arte y comercio".

Garabatos que valen.

Incluso en alguna ocasión Henley aseguró que nunca había visitado ese hotel, aunque Blanco cree que se trata de una estrategia del vocalista para promocionar otro Hotel California que existe en la ciudad estadounidense de Los Ángeles, y que supuestamente es propiedad de los miembros de la extinta agrupación. La canción le valió a la banda hacerse con el galardón al mejor disco del año en los premios Grammy de 1977, y el álbum ocupa el puesto 37 en la lista de los 500 mejores discos de todos los tiempos de la reconocida revista Rolling Stone.

Mientras la leyenda urbana crece en esa pequeña localidad semidesértica de México -concluye EFE- lo que ha hecho es acrecentar el flujo de turistas que la visitan para comprar camisetas, tarjetas postales o fotografiarse en el Hotel California.

Javier Lishner
Santa Clara, California
27 de junio de 2010

Nota de redacción: El nombre de la banda es Eagles, simplemente. La canción la escribió Don Henley, pero junto a Don Felder y, principalmente, Glenn Frey. Y aunque Don Henley es el líder, comparte ese liderazgo con su colega y yunta, Glenn F. Sino que lo diga Don Felder, a quien la yunta echó del grupo en 2001. Finalmente, la agrupación no es extinta, si es que entendemos el término como interfecto, difunto o cadáver. Muy por el contrario, se encuentra en plena actividad. Por ejemplo, hoy actuará en el Toyota Center de Houston, Texas. Además, ya anunciaron que en diciembre se van para Australia.

Saturday, June 26, 2010

MICHAEL, DESCANSA EN PAZ



Javier Lishner
Santa Clara, California
26 de junio de 2010

Friday, June 25, 2010

MICHAEL, DESCANSA EN PAZ

Ha pasado un año de la muerte del Rey del Pop. Desde aquel jueves en que, cerca de las tres de la tarde, hora de California, la noticia llegó a nuestro escritorio. Tan temprano, que nos fue difícil poder confirmarla. Pero el hecho, desafortunadamente, ya estaba consumado. Michael Jackson, el séptimo de nueve hermanos, el artista y padre de familia de 50 años de edad, había dejado de existir en Los Angeles, California.


Publicamos nuestra primera nota bordeando las 3:30 p.m. De inmediato empezaron a llegar los primeros comentarios de nuestros amables lectores. En pocas horas, y a nuestro pedido expreso, amigos y colegas apostados en diversos lugares del mundo, nos hicieron llegar sus impresiones tras recibir la noticia. Aquellas están en EL JACKSON QUE DEJÓ UNA GRAN HUELLA y en EL JACKSON QUE DEJÓ UNA GRAN HUELLA (II).

Hoy, creo que es momento de recordarlo como lo fue para cada uno, mientras estuvo en vida. Mientras se fue convirtiendo en el personaje más importante de la música pop en el mundo. Descansa en paz, Michael.

Javier Lishner
Santa Clara, California
25 de junio de 2010

Thursday, June 24, 2010

THE BLACK AND BLUE TOUR

A raíz de la llegada de Blue Öyster Cult al área, para realizar un par de shows en el Boardwalk de Santa Cruz, publicamos esta nota sobre una experiencia que tuvieron cuando una vez compartieron escenario y gira con sus pares de Black Sabbath.

Mucho antes del Black and Blue Tour de los Backstreet Boys en 2001, hubo otra gira llamada así. Recorrió muchos escenarios y fue el mano a mano que mantuvieron, por un lado, Black Sabbath, la banda que andaba con Ronnie James Dio en la voz, y, por el otro, Blue Öyster Cult, el combo norteamericano liderado por Eric Bloom.

Noche "triste" y "oscura" en Milwaukee.

En 1979, Black Sabbath había despedido a su cantante Ozzy Osbourne y, en su incesante búsqueda de un reemplazo, encontró a Dio, quien se había dado a conocer unos años antes con Rainbow, el grupo de Ritchie Blackmore. Con él, grabaron Heaven and Hell. Por esos días, Blue Öyster Cult andaba promocionando su disco número seis de título Mirrors. En 1980, ambas bandas que posiblemente estaban unidas involuntariamente por su afición al ocultismo y el rock pesado, decidieron unir fuerzas y se lanzaron a una aventura conjunta.

El periplo se llamó The Black and Blue Tour, y comenzó con mucho éxito. Como niños buenos, habían decidido alternar el cierre de cada velada. Pero la noche del 9 de octubre, en Milwaukee, Wisconsin, las cosas se les escapó de las manos. Le tocaba el cierre a Black Sabbath, que completaba la banda con Tony Iommi en guitarra, Geezer Butler en bajo y Vinny Appice en batería. Este último, hermano menor del gran Carmine de Vanilla Fudge y tantos otros proyectos.

De acuerdo a Eric Bloom, cuando BÖC terminó su parte, sus miembros se fueron a sus respectivos camerinos. Luego de un rato, los músicos, uno a uno, fueron dejando el local con la excepción de él. Bloom se había hecho amigo del tour manager de Sabbath, y se quedó conversando con él detrás del escenario mientras Iommi y compañía tocaban. "No recuerdo exactamente con qué canción comenzaron", declara Bloom, "... pero mientras nosotros hablábamos noté que dejó de escucharse música". De inmediato, el tour manager pidió permiso y salió corriendo hacia el escenario para ver qué era lo que sucedía. "Parece que alguien le había arrojado algo a Geezer Butler... El cambio entre grupo y grupo había demorado mucho; no obstante, eso no era una excusa", recuerda el vocalista. Black Sabbath dejó el escenario y el público se tornó incontrolable, loco, tirando sillas y destrozando todo aquello que encontró a su paso. El resultado del espectáculo apareció el día siguiente en la primera plana del New York Times. "Y, por alguna razón, Blue Öyster Cult fue pintado con la misma brocha", termina diciendo Bloom.

Blue Öyster Cult, el quinteto gestado en Nueva York, y con populares temas como "
(Don't Fear) The Reaper" (versión para no perderse), "Godzilla", "Burnin' For You" y "Veteran of the Psychic Wars", fue vetado por muchos años en Milwaukee.

BÖC en la Black and Blue Tour. N.Y. 1980.

En 1981 se publicó en Japón un video del paso de ambos por el Nassau Coliseum de Uniondale, en Nueva York, que fue parte de la gira en cuestión. En tanto que el evento de esa noche, quedó para siempre en los anales de la historia y anécdotas de estas dos pesadas, aunque coloridas, bandas de rock and roll.

No habría sido la maldición de Sharon, entonces manager y futura esposa de Ozzy, quien, en otra parte del mundo, celebraba su cumpleaños esa misma noche.

Javier Lishner
Santa Clara, California
1 de diciembre de 2008

Wednesday, June 23, 2010

2010 MUSIC IN THE PARK

No sé porqué algo me dice que Steve Wozniak, el cofundador de las computadoras Apple en Cupertino, California, tiene algo qué ver con la organización de Music in the Park, el evento veraniego que desde hace más de 20 años se realiza en el parque central de San Jose, la capital del Silicon Valley. Muy aparte de que Dos Equis y Metro Newspapers sean los dos principales auspiciadores de la actividad musical. Wozniak es el mismo que en
1982 y 1983, produjo los famosos y multitudinarios US Festivals. Y es un gran filántropo en el Valle.



Hace dos noches recibí un mensaje de mi amigo Juan Zena, residente del área. Juan me recordaba que este jueves llegaba al Cesar Chavez Plaza, en el centro de San Jose, la banda BoDeans, el grupo oriundo de Waukesha, Wisconsin, más interesado en rankear canciones en la onda adulto contemporánea . Para ejemplo, "
You Don't Get Much" (1989) o "Closer to Free" (1993). De paso, me hacía saber que eran parte de los festivales Music in the Park, que se celebran anualmente en el área.

Por alguna razón, esta vez, se me pasó anunciar el evento que comenzó el pasado jueves 3 con la participación de Cold War Kids, quienes hacen esa música que llaman alternativa. Le siguió, el jueves 10, Lenny White con su rhythm & blues. El 17 le tocó el turno a Skatalites, conocidos por su ritmo entre reaggae y ska.

Mañana le toca a BoDeans. Les abren la tarde, Dusty Rhodes and the River Band, y The Careless Hearts. Lo interesante de este evento es que cada semana auspicia una diferente radio local, la que corresponde al variado estilo musical de su calendario. Por ejemplo, la presentación de mañana le toca a la KFOG, de los 97.7 del dial.

Para la próxima semana, Alice@97.3 nos hará lo propio con the English Beat. Más ska para nuestros oídos. Y así, hasta el 26 de agosto, tendremos eventos gratuitos y al aire libre con bandas y artistas como Eek-A-Mouse (12 de agosto), Y&T (19 de agosto) y Pato Banton (última fecha)

Es un buen momento para pasarla con la familia y amigos, aprovechar el calor y el ambiente para tomarse un par de sangrías (a pesar del precio), tal vez degustar un Thai Chicken (cuándo no tú pensando en comer, Javier), o unas Fahrenheit Fries.

Lo de mañana será BoDeans. Y tal vez nos veamos nuevamente con Steve. O, por lo menos, cruzaremos
la calle que lleva su nombre, para llegar a la citada área verde y musical. Salud amigos!

Javier Lishner
Santa Clara, California
23 de junio de 2010

Tuesday, June 22, 2010

LA CANCIÓN DEL CHAPOTEO

Un lector de Rock Around the Blog anda preguntando sobre una rareza musical que transmitían en Telestereo FM, la emisora limeña que desapareció hace unos meses luego de veinticinco años de caracterizarse por su selecta música adulto contemporánea. Como dato importante refiere que la tocaban "en los 80's", lo que nos hace cerrar un poco el margen de búsqueda. Pero eso, aún no es suficiente para saber si estamos cerca de la respuesta correcta.


Dice Jose80sg, nuestro visitante: "Tenía un estribillo repetitivo. Algo así como come to the people y se escuchaba un fondo como chapoteo de agua y una batería electrónica... Recuerdo que Speedy González decía que era un grupo alemán pero no recuerdo el nombre. A ver si alguien lo sabe. Gracias".

Una tarea más de nuestro espacio. Entre tanto ya empecé a revisar mi lista de grupos alemanes. Desafortunadamente, no sabemos si esa banda es de los noventa, ochenta o setenta...

Javier Lishner
Santa Clara, California
22 de junio de 2010

LA CANCIÓN DEL MISTERIO POR RESOLVER

Mientras seguimos investigando qué fue lo que verdaderamente sucedió en 1983 con esta canción, transmitida en el Perú exclusivamente por Radio Panamericana, aquí la ofrecemos, aunque con un sonido ligeramente endeble. Eagle la encontró y CacaoRock se encargó de subirla. A ambos las gracias por hacer parte del trabajo.



Esperemos que la disfruten tanto como nosotros.

Javier Lishner
Santa Clara, California
22 de junio de 2010

NOTA RELACIONADA:
- MISTERIO POR RESOLVER


Monday, June 21, 2010

MISTERIO POR RESOLVER

Hace dos semanas, en la nota dedicada a Walter Gonzales que apareció publicada en octubre de 2007, uno de nuestros visitantes dejó un comentario anónimo. En el mismo, el Anónimo brinda datos de una canción relacionada a los días de Walter en Radio Panamericana de Lima, los que pude compartir en su etapa final. Como es sabido, a mediados de 1983, el popular hombre de radio partió a fundar una nueva estación limeña que se llamó Studio 92. Lo que vino después es una larga historia. Pero, de acuerdo a nuestro lector, entre Panamericana y Studio 92, hubo algo que se convirtió en misterio. Y fue musical.


Dice el comentario:

Cuenta una leyenda que el 45” E.T. Phone Home de Jupiter 8 (Con Kitty Woodson) llegó al Perú en un envío y Walter Gonzales, el hábil Gerente de Programación de Radio Panamericana, muy "vivo" en estos menesteres y con la fiebre por la película E.T., mandó grabar el temita en cuestión en un cartucho y no le puso nombre. La pasaron por la radio y gustó mucho en ese entonces.

Luego, cuando Walter salió de Panamericana, se llevó el secreto mejor guardado hasta ahora. Ni César Abril, que tomó la posta, se enteró quién cantaba o cómo se llamaba la canción.

La verdad es que esta canción se lleva las palmas entre las desconocidas en el mundo entero. La única información disponible es que rankeó en Inglaterra a inicios de 1983.

¿Qué hay de cierto en todo esto?

Aún no sabemos. Todo lo que yo recuerdo es un cartucho con las iniciales E.T. en la cinta que lo identificaba. Solo puedo confirmar que, en efecto, sí existió. Pero nunca supe de los pormenores. Ese tipo de cosas la hacían algunos para que a "la competencia" se le hiciera difícil encontrar el tema o, si lo grababa, no supiera cómo anunciarlo.

Si este hubiera sido uno de esos casos, tengo mis dudas de que César Abril, con quien a la salida de Walter me tocó trabajar en ese mismo departamento, no hubiera estado al tanto. Pudo haber otras razones.

Javier Lishner
Santa Clara, California
21 de junio de 2010

NOTA RELACIONADA:
- LA CANCIÓN DEL MISTERIO POR RESOLVER

Sunday, June 20, 2010

EN EL NOMBRE DEL PADRE Y DE LAS HIJAS

The Osbournes.

The Tylers.

The Andersons.

The Richies.

The Jaggers.

The McCartneys.

The Wilsons.

The Geldofs.

The Richards.

The Stewarts.

Ooh La La. Feliz día del padre.

Javier Lishner
Santa Clara, California
20 de junio de 2010

Saturday, June 19, 2010

GARY WRIGHT - "Dream Weaver"

Algunas cosas que siempre supe de Gary Wright, mientras crecía, aparte de que tuvo una canción titulada "Dream Weaver", es que colaboró en los teclados con George Harrison en el All Things Must Pass, su primer disco luego de la separación de los Beatles, y, además, que formó parte del combo inglés Spooky Tooth, donde compartió teclas y voces con otro Harrison de nombre Mike. Sin embargo, su carrera, que ya lleva más de cuarenta años, ha sido mucho más que eso. The Dream Weaver, publicado en 1975, fue su tercer disco en solitario. Y esa placa, producida por el propio músico y compositor, incluyó esta canción.



"Dream Weaver"
(Gary Wright)

I've just closed my eyes again
Climbed aboard the dream weaver train
Driver take away my worries of today
And leave tomorrow behind

Ooh dream weaver
I believe you can get me through the night
Ooh dream weaver
I believe we can reach the morning light

Fly me high through the starry skies
Maybe to an astral plane
Cross the highways of fantasy
Help me to forget today's pain

Ooh dream weaver
I believe you can get me through the night
Ooh dream weaver
I believe we can reach the morning light

Though the dawn may be coming soon
There still may be some time
Fly me away to the bright side of the moon
And meet me on the other side

Algunos podrían considerar a Gary Wright como un one-hit wonder. Tal vez, en el papel de los maniáticos de las listas lo sea. Aunque eso no es tan cierto porque su "Love is Alive" de 1976 escaló hasta el número 2, y luego popularizó en menor escala otros temas como "Phantom Writer" y "Really Wanna Know You". Su carrera nunca se detuvo. Wright ha estado presente en escenarios y estudios de grabación durante las cuatro últimas décadas. Hace unos días, por ejemplo, lanzó Connected, en el que incluye el trabajo de algunos de sus amigos como Joe Walsh, Jeff Baxter y Ringo Starr, con quien en los últimos años ha hecho giras como parte de la All-Starr Band.

Javier Lishner
Santa Clara, California
19 de junio de 2010

Friday, June 18, 2010

BUFFET CHINO Y ROCK AND ROLL

Es un restaurante instalado a pocas cuadras del mar, en el 431 de la Front Street. Atiende los siete días de la semana, y está acondicionado para recibir a unas doscientas personas cómodamente sentadas. El servicio es de buffett aunque también ofrecen comida a la carta. Cada vez que uno visita Santa Cruz, a unos treinta minutos del Silicon Valley, allí están John y sus compañeros siempre atentos a la clientela del Ocean City Buffet. Hoy, que comienzan los FREE Friday Night Bands on the Beach -los conciertos gratuitos de la temporada estival-, con la actuación de Peter Noone, de los gloriosos Herman's Hermits, habremos de darnos una vueltita. Pero será de visita nomás. La prioridad es el rock and roll.

Suele ser el primero... de varios.


1965. "Mrs. Brown You've Got a Lovely Daughter"
Peter Noone & The Herman's Hermits.


Sauteed Baby Bok Chuy, mi favorito.

Para que no se pierdan.

De colores se visten los platos en la primavera... y en el verano.


2010. "No Milk Today" - Peter Noone.

Please come back soon.

Como para el punto final.

Por esto y por mucho más, el buffet chino de Santa Cruz es punto indispensable cuando uno recae en aquella cálida ciudad del Pacífico norte. Ya sea en invierno, con la brisa del mar, o en verano, cuando el sol cae sobre nuestros hombros. Ah! Y sencillo lugar, nomás. La tremenda selección de sushi que allí ofrecen, se la dejo a otro.

Javier Lishner
Santa Clara, California
18 de junio de 2010